Ostalo

Vrstni red uporabe jezikov: Upravno sodišče pritrdilo PMSNS

Upravno sodišče je naposled vendarle zaključilo dilemo, ali ima besedilo v slovenskem jeziku prednost pred uporabo besedila v madžarskem jeziku (v primeru, ko sta uporabljani besedili v obeh jezikih) na dvojezičnem območju. To je ugotovilo, da je vseeno, kakšen vrstni red je uporabljen.




Upravno sodišče je v zadevi javne rabe slovenščine in jezikov narodnih skupnosti ugodilo tožbi Pomurske madžarske samoupravne narodne skupnosti (PMSNS) zoper odločbo Inšpektorata RS za kulturo in medije. Sodba pritrjuje našemu stališču, da je na podlagi Ustave RS in zakonov na dvojezičnem območju vseeno, besedilo katerega uradnega jezika je na področju javnega sporazumevanja uporabljeno prvotno, oziroma da je pravilno tudi, da je najprej navedeno besedilo v jeziku narodne skupnosti in šele nato v slovenskem jeziku.

Inšpektorat za kulturo in medije RS je namreč izdalo več odločb, tako v postopkih proti PMSNS kot tudi proti drugim madžarskim narodnostnim institucijam, v katerih je določilo, da se mora na področju javnega sporazumevanja besedilo v slovenskem jeziku uporabljati prvotno in šele nato se lahko uporabi besedilo v madžarščini. “PMSNS se je zoper tako odločbo pritožilo na Ministrstvu za kulturo, ki pa naši pritožbi ni ugodilo. PMSNS je nato v predmetni zadevi vložilo tožbo, na podlagi katerega je sedaj sodišče odpravilo odločbo Inšpektorata RS za kulturo in medije,” so zapisali.

Temeljna pravila o rabi slovenščine kot uradnega jezika v Republiki Sloveniji določa Zakon o javni rabi slovenščine. Slovenski jezik je prva izbira v javnem življenju: pri uradnem delovanju, v vzgoji in izobraževanju, na delovnem mestu, v poslovni komunikaciji, zlasti pri poslovanju s strankami in označevanju izdelkov, na javnih prireditvah, v medijih in oglaševanju ter elektronskih komunikacijskih in digitalnih odjemalnih napravah, ki omogočajo dostop do storitev informacijske družbe. Na območjih občin, v katerih živi italijanska ali madžarska narodna skupnost, se javna raba italijanščine ali madžarščine kot uradnih jezikov zagotavlja na enak način, kot je urejena javna raba slovenščine.